オープン予定とお知らせ(2015年11月30日)/Next schedule and news(November 30th, 2015)

(Shop schedule and information by English is below of Japanese article.)

冬が到来し、冷たい風が吹くようになりました。
ご来店ありがとうございます。

次の週末までの谷中工房のオープン予定は

12月1日(火曜日)午前11時〜午後4時
12月4日(金曜日)午前11時〜午後7時
12月5日(土曜日)午前11時〜午後5時
12月6日(日曜日)午前11時〜午後5時

となっています。

151129b

151129a

ななせ店長がイラストと編集を行った「2016らいちょうくんカレンダー」と「カラスの補習授業」(松原始著)が11月27日から発売になりました。当店で取扱いをしております。カレンダーは通販をおこなっております。このページから注文メールをお送りください。

151129c

店長が柄を切り抜いたノート今週も登場しています。近日中に切り抜き柄のダイアリーも登場する予定です。

またのご来店をお待ち申し上げております。

・・・

Thank you for visiting our shop.
The schedule of Yanaka shop up to next weekend is as below:

December 1(Tuesday)11am-4pm
December 4(Friday)11am-7pm
December 5(Saturday)11am-5pm
December 6(Saturday)11am-5pm

“2016 the Raichokun’s calender” and Book “The crow Karasukun’s supplementary lesson” was starting to sale this week.

Our shop owner Nanase made original a notebook by cutwork.

We are looking forward to seeing you in Yanaka.

オープン予定とお知らせ(2015年11月23日)/Next schedule and news(November 23th, 2015)

(Shop schedule and information by English is below of Japanese article.)

151123a

連休の最終日は冷たい雨が降り、冬の到来を感じさせました。
ご来店ありがとうございます。

次の週末までの谷中工房のオープン予定は

11月24日(火曜日)午前11時〜午後4時
11月27日(金曜日)午前11時〜午後7時
11月28日(土曜日)午前11時〜午後5時
11月29日(日曜日)午前11時〜午後5時

となっています。

151123e

クリスマス用のポストカードと新作の一筆箋を用意いたしました。

151123b

151123c

11月27日から当店でも「2016らいちょうくんカレンダー」、書籍「カラスの補習授業」(ともに雷鳥社発売)の販売を開始する予定です。ふたつともななせ店長がイラストを描いています。

151123d

文庫ブックカバーの裏地が新しくなりました。12月中に猫シリーズを中心に表地のプリントも行いたいと思います。

151123f

夏咲いた、フウセンカズラ、アサガオ、ヒマワリの種を無料でお分けしています。お店でお気軽にお声がけください。

またのご来店お待ちしております。

Thank you for visiting our shop.
The schedule of Yanaka shop up to next weekend is as below:

November 24(Tuesday)11am-4pm
November 27(Friday)11am-7pm
November 28(Saturday)11am-5pm
November 29(Sunday)11am-5pm

Cards and mini letter for the Holiday season have appeared on our shop.

“2016 the Raichokun’s calender” and science book “Supplementary Lesson of crows” will start to sell from November 27th(Fri).

We have renewed back fabrics of A6 book covers. We will print cat illustration of cats for book covers in December.

We are giving away the seeds of balloon vine morning glory and Sunflower to our customer.

We are looking forward to seeing you in Yanaka.

オープン予定(2015年11月16日)/Next schedule(November 16th, 2015)

(Shop schedule by English is below of Japanese article.)

151116a

先週から店長がイラストと編集・デザインを手がける「カラスの補習授業」「2016らいちょうくんカレンダー」の作業に管理人も参加していたことと他のことも重なり、先週のお知らせの記事の更新が滞りました。申し訳ありません。

次の連休までの谷中工房のオープン予定は

11月17日(火曜日)午前11時〜午後4時
11月19日(木曜日)午前11時〜午後4時
11月20日(金曜日)午前11時〜午後7時
11月21日(土曜日)午前11時〜午後5時
11月22日(日曜日)午前11時〜午後5時
11月23日(勤労感謝の日・月曜日)午前11時〜午後5時

となります。

今週、こねことくまぼう、カラスくん、らいちょうくんのスタンプ柄の文庫ブックカバーを入荷いたしました。

151116b

またのご来店お待ちしております。

・・・
Thank you for visiting our shop.
The schedule of Yanaka shop up to next weekend is as below:

November 17(Tuesday)11am-4pm
November 19(Thursday)11am-4pm
November 20(Friday)11am-7pm
November 21(Saturday)11am-5pm
November 22(Sunday)11am-5pm
November 23(Monday, National Holiday)11am-5pm

We have made hand-made book-cover of the bear Kumabo and the kitten koneko, the grouse Raichokun and the crow Karasukun by stamp.

We are looking forward to seeing you in Yanaka.