こねことくまぼう No.41 「食いしん坊織り姫」/ “the princess of Vega who eats well”

旅するミシン店漫画
こねことくまぼう
No.41 「食いしん坊織り姫」

The Tabisurumishinten’s Manga:
The daily life of the kitten Koneko and the bear Kumabo, No.41
“the princess of Vega who eats well”

150707a

Kitten Koneko: “I am the princess of Vega.”

150707b

Kitten Koneko: “Your dream may come true, if you write your wish on this paper !”

150707c

Bear Kumabo: “What will I write?”

150707d

Bear Kumabo: “I have written the wish that I may eat the Akafuku cake so much!”

※Akakufuku cake is made in Ise area. It is famous souvenir in Central Japan district.

150707e

Kitten Koneko: Oh! my Dear!(She has eaten Akafuku cake. Only one piece is left.)

オープン予定とお知らせ(2015年7月5日)/Next schedule and news(July 5th, 2015)

雨の日が続きますが、ご来店いただきありがとうございます。

次の日曜日までの谷中工房のオープン予定は

7月7日(火)午前11時〜午後7時
7月8日(水)午前11時〜午後1時、午後2時〜午後4時
※定期オープン日である金曜日の10日は休店します。
7月11日(土)午前11時〜午後5時
7月12日(日)午前11時〜午後5時
となっています。

毎週金曜日は定期オープン日ですが、7月10日(金)は所用のため休店いたします。代替として7月7日(火)は午前11時〜午後7時までオープンします。

150705j

代替の生地も確保して、自転車猫のプラハの柄をプリントしました。次は探偵猫のシャーロックをプリントしたいです。

150705h

7月に入り、店長が暑中見舞いにも使えるシロクマ親子のポストカードを制作いたした。シロクマの親子派冷やし蕎麦を食べています。

150705a

150705b

店長が力作の手描きブックカバーを制作しましたが、お陰様で並べた日からよく売れました。

150705k

今、ブックカバーづくりに追われておりますが、手描きTシャツ、タブレットや小型ノートブックを収納できる収納袋も制作できればと思います。また、英語圏のペーパーバック本で標準的なスモール・ミドル・ラージの各サイズに対応したブックカバーもいずれ制作したいと思っています。

150705g

梅雨まっただ中ですが、当店で種を蒔いたヒマワリ、フウセンカズラ、アサガオが順調に育成しています。現在、株の状態ですが、ご希望があれば株をお分けします。ご来店の際にお申し付けください。今月12日までは株を保持していますが、それ以降はスペースの問題で間引きしてしまうかもしれません。

またのご来店をお待ちしております。

・・・

Thank you for visiting our shop.
The schedule of Yanaka shop up to next Sunday is as below.

July 7(Tuesday)11am-7pm
July 8(Wednesday)11am-1pm, 2pm-4pm
July 11(Saturday)11am-5pm
July 5(Sunday)11am-5pm

Every Friday is regularly business day, but on July 10th Friday we will have holiday.

We have printed the illustration of bike cycling cat “Prague” for book-cover this week.

Our shop owner has drawn the illustration of white bear for summer greeting. Parent and child white bear is eating cold Soba noodle.

She also has drawn illustration of the craw “Karasukun” and the frog “Kaerukun” for book-covers. These book-covers sold well shortly after they were displayed on shop.

We would like to make book-cover for paper backs on English and European languages in this year. Jacket for tablets and note-book machine is also what we would like to display on our shop.

We are looking forward to seeing you in Yanaka.