こねことくまぼう No.46「甘酒と陰謀」/”A cup of Amazake and a conspiracy”

旅するミシン店漫画
こねことくまぼう No.46
「甘酒と陰謀」

The Tabisurumishinten’s Manga:
The daily life of the kitten Koneko and the bear Kumabo, No.46
“A cup of Amazake and a conspiracy”
160215a2

“How are you? Come in Please!”

160215b

“Can I have a cup of Amazake please?”
※”Amazake” is a Japanese sweet rice molt Sake. It is ordinary drunken as a hot drink.

160215c

“Here you are!”

160215d“Why dose a straw put in a cup of a hot Amazake…It must be a conspiracy…”

160215e“Hi ! This is the Amazake!”

160215f“A cold Lemon water in a paper cup.
Please enjoy the taste of balance between a sweet Amazake and a Lemon!”

160215g2“What a wonderful care is it !  And it is so delicious!”

160215hIt is the factory of that Amazake molt.

160215iThe bear Kumabo was surprised when he saw…


こねことくまぼう No.43 「秋のはじまりは乾杯で」/”Celebrating the beginning of Autumn with the glass of wine”

するミシン店漫画
こねことくまぼう No.43
「秋のはじまりは乾杯で」

The Tabisurumishinten’s Manga:
The daily life of the kitten Koneko and the bear Kumabo, No.43
“Celebrating the beginning of Autumn with the glass of wine”

150911a

150911b

150911c

150911d

The kitten Koneko said “These grapes turned into this glass of wine!”


こねことくまぼう No.41 「食いしん坊織り姫」/ “the princess of Vega who eats well”

旅するミシン店漫画
こねことくまぼう
No.41 「食いしん坊織り姫」

The Tabisurumishinten’s Manga:
The daily life of the kitten Koneko and the bear Kumabo, No.41
“the princess of Vega who eats well”

150707a

Kitten Koneko: “I am the princess of Vega.”

150707b

Kitten Koneko: “Your dream may come true, if you write your wish on this paper !”

150707c

Bear Kumabo: “What will I write?”

150707d

Bear Kumabo: “I have written the wish that I may eat the Akafuku cake so much!”

※Akakufuku cake is made in Ise area. It is famous souvenir in Central Japan district.

150707e

Kitten Koneko: Oh! my Dear!(She has eaten Akafuku cake. Only one piece is left.)